<form id="xhxpn"><nobr id="xhxpn"><meter id="xhxpn"></meter></nobr></form>

              <form id="xhxpn"></form>

              <form id="xhxpn"><form id="xhxpn"><nobr id="xhxpn"></nobr></form></form>

                      手機APP下載

                      您現在的位置: 首頁 > 專業四級 > 專四聽力 > 英語專四聽力真題 > 正文

                      2021年英語專業四級聽力真題 對話1

                      來源:可可英語 編輯:Sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
                        


                      掃描二維碼進行跟讀打分訓練

                      M: Hi, Lisa. I'd like to ask you a question. How many job interviews have you had?

                      男:嗨,麗莎。我想問你一個問題。你參加過幾次面試?

                      W: Well, Tom. That's difficult. At least ten.

                      女:唔,湯姆。很難說。至少十個。

                      M: Ten. That's quite a few. And do you enjoy going to job interviews?

                      男:十個。那挺多的。你喜歡面試嗎?

                      W: I absolutely adore them. No, I'm joking. Who does? Nobody does.

                      女:我非常喜歡面試。沒有,我在開玩笑。誰喜歡面試???沒人喜歡。

                      M: Well, for me, interviews are torture. I hate being grilled by a panel of people. I know I can do the job, but I hate having to convince them.

                      男:對我來說,面試是一種折磨。我討厭被一群人拷問。我知道我能勝任,但我討厭說服他們。

                      W: Yes, I agree. I hate answering questions like "Why do you want this job?" or "Where do you see yourself in five years time?"

                      女:是的,我同意。我討厭回答諸如“你為什么想做這份工作?”或者“你覺得五年后自己能做到什么位置?”

                      M: Yeah, that's a tricky one to answer. But some interviewers even go a bit further and ask the interviewees to do some inappropriate things.

                      男:是的,這是個棘手的問題。但是有些面試官甚至更進一步,要求面試者做一些不合適的事情。

                      W: You mean they will ask you to do things that are not really relevant to the job?

                      女:你的意思是他們會讓你做一些與工作無關的事情?

                      M: Yes, I was asked to do a dance as part of my interview last year.

                      男:是的,去年面試時我被要求跳個舞。

                      W: Well, maybe the position was for a dancer or a children's entertainer?

                      女:好吧,或許這個職位是舞蹈家或面向兒童的演藝人?

                      M: No. It was actually for a job as a sales assistant in an electronic shop. You know, someone who works on the shop floor, giving advice to customers about what to buy. There is no dancing involved.

                      男:不是。實際上我是在應聘電子產品商店的銷售助理一職。你知道,就是在店里工作的人,給顧客提供有關買什么的建議。不需要跳舞。

                      W: Then what did you do? How did you feel about doing a dance?

                      女:然后你做了什么?你怎么想要求你跳舞這事?

                      M: I wanted the job. So the idea was just to keep smiling and go for it. On the surface, I had to look positive. I was smiling. I was laughing along with it. But inside, I felt degraded and humiliated, especially.

                      男:我想要這份工作。所以我當時的想法是保持微笑,去爭取。表面上,我必須表現得積極。我當時保持微笑。笑出聲來。但在內心深處,我感到特別屈辱和沒尊嚴。

                      W: Oh, poor you.

                      女:哦,真可憐。

                      M: So, that's how I felt on the inside. But I really wanted the job. So I put on a brave face. I even laughed. But later on, I did complain. And I got an apology.

                      男:所以,這就是我內心的感受。但我真的很想要這份工作。所以我裝出一副勇敢的樣子。我甚至都笑了。但后來,我確實抱怨了這件事。我得到了道歉。

                      W: Well, some experts say there are now too many candidates chasing too few jobs. So companies are trying non-traditional ways of recruiting people to see who stands out.

                      女:嗯,一些專家說,現在有太多的候選人在競爭很少量的工作。因此,公司在嘗試非傳統的招聘方式,看看誰能脫穎而出。

                      M: Well, in any job interview, it's good to leave a lasting impression, which means to get noticed and make people remember you. I suppose doing a dance is a good way of breaking the ice. But being asked to do something outside your comfort zone also seems a bit unfair to me.

                      男:在任何工作面試中,能留下一個持久的印象是好的,這意味著引起注意,讓人們記住你。我想跳舞是打破僵局的好方法。但是被要求做一些你不喜歡的事情對我來說也有點不公平。

                      W: Yeah. But I guess if you really want that job, you'd have to do anything.

                      女:是的。但我想,如果你真的想要那份工作,你就得做任何事。

                      M: Well, almost.

                      男:嗯,幾乎是的。

                      W: So do I.

                      女:我也是。

                      重點單詞   查看全部解釋    
                      relevant ['relivənt]

                      想一想再看

                      adj. 相關的,切題的,中肯的

                      聯想記憶
                      convince [kən'vins]

                      想一想再看

                      vt. 使確信,使信服,說服

                      聯想記憶
                      lasting ['læstiŋ]

                      想一想再看

                      adj. 永久的,永恒的
                      動詞last的現在分

                      聯想記憶
                      inappropriate [.inə'prəupriit]

                      想一想再看

                      adj. 不適當的,不相稱的

                      聯想記憶
                      absolutely ['æbsəlu:tli]

                      想一想再看

                      adv. 絕對地,完全地;獨立地

                       
                      adore [ə'dɔ:]

                      想一想再看

                      vt. 崇拜,愛慕

                      聯想記憶
                      apology [ə'pɔlədʒi]

                      想一想再看

                      n. 道歉;勉強的替代物

                      聯想記憶
                      interview ['intəvju:]

                      想一想再看

                      n. 接見,會見,面試,面談
                      vt. 接見,采

                       
                      complain [kəm'plein]

                      想一想再看

                      vi. 抱怨,悲嘆,控訴

                       
                      impression [im'preʃən]

                      想一想再看

                      n. 印象,效果

                      聯想記憶
                      ?
                      發布評論我來說2句

                        最新文章

                        可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

                        每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

                        添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
                        添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
                        japaneseXXXX乱子少妇,欧美高清不卡AAA片,把腿扒开让我添办公室

                            <form id="xhxpn"><nobr id="xhxpn"><meter id="xhxpn"></meter></nobr></form>

                                    <form id="xhxpn"></form>

                                    <form id="xhxpn"><form id="xhxpn"><nobr id="xhxpn"></nobr></form></form>